Traduzioni

Fear of a Blank Planet

Traduzioni a cura di Archigius con la collaborazione degli amici del Forum di porcupinetree.it.

Fear of a Blank Planet

Sunlight coming through the haze
No gaps in the blinds
To let it inside
The bed is unmade,
Some music still plays

TV, yeah it’s always on
The flicker on the screen
A movie actress screams
I’m basking the shit flowing out of it

I’m stoned in the mall again
Terminally bored
Shuffling round the stores
And shoplifting is getting so last year’s thing

X-Box is a god to me
A finger on the switch
My mother is a bitch
My father gave up ever trying to talk to me

Don’t try engaging me
The vaguest of shrugs
The prescription drugs
You’ll never find a person inside

My face is Mogadon
Curiosity has given up on me
I’m tuning out desires
The pills are on the rise

How can I be sure I’m here?
The pills that I’ve been taking confuse me
I need to know that someone sees that
There’s nothing left, I simply am not here

I’m through with pornography
The acting is lame
The action is tame
Explicitly dull
Arousal annulled

Your mouth should be boarded up
Talking all day with nothing to say
Your shallow proclamations
All misinformation

My friend says he wants to die
He’s in a band, they sound like Pearl Jam
Their clothes are all black
The music is crap

In school I don’t concentrate
And sex is kinda fun, but just another one
Of all the empty ways of using up the day

How can I be sure I’m here?
The pills that I’ve been taking confuse me
I need to know that someone sees that
There’s nothing left, I simply am not here

Bipolar disorder
Can’t deal with this boredom
Bipolar disorder
Can’t deal with this boredom

You don’t try to be liked
You don’t mind
You feel no sun
You steal a gun
To kill time

You’re somewhere
You’re nowhere
You don’t care
You catch the breeze
You still the leaves
So now where?

La luce del sole passa attraverso la foschia
Non ci sono vuoti nelle persiane
per lasciarla entrare dentro
il letto è sfatto
della musica suona ancora

La TV, sì, è sempre accesa
lo sfarfallio sullo schermo
l’attrice di un film urla
provo piacere in questa merda.

Sono ancora stordito nel centro commerciale
annoiato terminale
trascinandomi per i negozi
a rubare è diventata cosa vecchia ormai

L’ X-Box è un dio per me
un dito sull’interruttore
mia madre è una lagna
mio padre si è rassegnato a tentare di parlarmi

Non cercare di coinvolgermi
la vaga indifferenza
la ricetta delle droghe
Non troverai mai una persona dentro

La mia faccia è Mogadon (psicofarmaco molto potente)
La curiosità mi ha lasciato
Sto buttando via i desideri
le pillole sono sempre di più

Come posso essere sicuro di essere qui?
Le pillole che sto prendendo mi confondono
Ho bisogno che qualcuno lo veda
Non è rimasto niente, semplicemente non sono qui

Ho smesso con la pornografia
La recitazione è insoddisfacente
l’azione è scialba
esplicitamente monotona
l’eccitazione è annullata

La tua bocca dovrebbe essere tappata
Parli tutto il giorno senza avere niente da dire
Le tue affermazioni superficiali
sono tutte disinformazione.

Il mio amico dice che vuole morire
È in una band, suonano come i Pearl Jam
I loro vestiti sono tutti di nero
la musica fa schifo

A scuola non mi concentro
ed il sesso è divertente, ma è solo un altro
fra tutti i modi vuoti per trascorrere una giornata.

Come posso essere sicuro di essere qui?
Le pillole che sto prendendo mi confondono
Ho bisogno che qualcuno lo veda
Non è rimasto niente, semplicemente non sono qui

Disturbo bipolare
Non ci si può accordare con la noia
Disturbo bipolare
Non ci si può accordare con la noia

Non provi a piacere
non ti interessa
non senti il sole
rubi una pistola
per ammazzare il tempo.

Sei da qualche parte,
Sei da nessuna parte
non ti interessa
Afferri la brezza
Riduci le partenze
ma per dove?

My Ashes

All the things that I needed
And wasted my chances
I have found myself wanting

When my mother and father
Gave me their problems
I accepted them all

Nothing ever expected
I was rejected
But I came back for more

And my ashes drift beneath the silver sky
Where a boy rides on a bike but never smiles
And my ashes fall over all the things we said
On a box of photographs under the bed

I will stay in my own world
Under the covers
I will feel safe inside

A kiss that will burn me
And cure me of dreaming
I was always returning..

And my ashes find a way beyond the fog
And return to save the child that I forgot

And my ashes fade among the things unseen
And a dream plays in reverse on piano keys

And my ashes drop upon a park in Wales
Never-ending clouds of rain, and distant sails

Mi sono ritrovato a desiderare
tutte le cose che desiderato
e che hanno distrutto le mie opportunità

Quando mia madre e mio padre
mi davano i loro problemi
io li accettavo tutti

Non mi sono aspettato mai niente
sono stato rifiutato
ma ritornavo chiedendo di più

E le mie ceneri si accumulano sotto il cielo d’argento
dove un ragazzo corre su una bici, ma non sorride mai
e le mie ceneri ricadono su tutte le cose che abbiamo detto
su una scatola di foto sotto al letto

Me ne starò nel mio mondo
sotto le coperte
mi sentirò salvo dentro

un bacio che mi brucerà.
E mi curerà dal sogno
Ero sempre di ritorno..

e le mie ceneri trovano una strada oltre la nebbia
e ritornano per salvare il ragazzo che avevo dimenticato

E le mie ceneri si disperdono fra le cose non viste
e un sogno suona al contrario sui tasti del pianoforte

e le mie ceneri ricadono su un parco in Galles
nuvole di pioggia senza fine e barche lontane

Anesthetize

A good impression of myself
Not much to conceal
I’m saying nothing
But I’m saying nothing with feel

I simply am not here
No way I..
Shut up, be happy
Stop whining please

Because of who we are
We react in mock surprise
The curse of “there must be more”
So don’t breathe here,
Don’t leave your bags

I simply am not here
No way I…
Shut up, be happy
Stop whining please

The dust in my soul
Makes me feel the weight in my legs
My head in the clouds
And I’m zoning out

I’m watching TV
But I find it hard to stay conscious
I’m totally bored
But I can’t switch off

Only apathy from the pills in me
It’s all in me, all in you
Electricity from the pills in me
It’s all in me, all in you
Only MTV, cod philosophy

We’re lost in the mall
Shuffling through the stores like zombies
What is the point?
What can money buy?

My hand’s on a gun
And I find the range, God tempt me
What did you say?
Think I’m passing out

Only apathy from the pills in me
It’s all in me, all in you
Electricity from the pills in me
It’s all in me, all in you
Only MTV, cod philosophy

Water so warm that day
I counted out the waves
As they broke into shore
I smiled into the sun

The water so warm that day
I was counting out the waves
And I followed their short life
As they broke on the shoreline
I could see you
But I couldn’t hear you

You were holding your hat in the breeze
Turning away from me in this moment
You were stolen as black across the sun

Water so warm that day
I counted out the waves
As they broke into shore

Una buona impressione di me stesso
non molto da nascondere
non sto dicendo niente
ma non dico niente con sentimento

Semplicemente non sono qui
in nessuno modo, io..
Sta zitto, sii felice,
smetti di lamentarti per favore

E per quello che siamo,
noi reagiamo con finta sorpresa
La maledizione del “dev’esserci di più”
perciò non respirare qui,
non lasciare le tue valigie

Semplicemente non sono qui
in nessuno modo, io…
Sta zitto, sii felice,
smetti di lamentarti per favore

La polvere che ho nell’anima
mi fa sentire il peso nelle gambe
la mia testa è fra le nuvole
ed io mi sto sfasciando

Sto guardando la TV
ma trovo difficile restare cosciente
sono completamente annoiato,
ma non riesco a spegnerla

Solo apatia dalle pillole che prendo
è tutta dentro di me, dentro di te
Elettricità dalle pillole che prendo
è tutta dentro di me, dentro di te
solo MTV e filosofia assurda.

Siamo persi nel centro commerciale
trascinandoci fra i negozi come zombi.
Qual è il punto?
Cosa si può comprare col denaro?

Le mie mani su una pistola
ed io prendo la mira, Dio tentami
Che hai detto?
Penso che sto per svenire

Solo apatia dalle pillole che prendo
è tutta dentro di me, dentro di te
Elettricità dalle pillole che prendo
è tutta dentro di me, dentro di te
solo MTV e e filosofia assurda.

L’acqua era così calda quel giorno
ho contato le onde
man mano che diventavano schiuma
sorrisi di fronte al sole

l’acqua era così calda quel giorno
stavo contando le onde
seguivo la loro breve vita
mentre si infrangevano sulla linea di costa
Potrei vederti,
ma non potrei sentirti

Ti tenevi il cappello in mezzo alla brezza
allontanandoti da me in questo momento
mi venivi rubato come l’oscurità attraverso il sole.

L’acqua era così calda quel giorno
ho contato le onde
man mano che diventavano schiuma

Sentimental

I never wanna be old
And I don’t want dependents
It’s no fun to be told
That you can’t blame your parents anymore.

I’m finding it hard to hang from a star
I don’t wanna be..
Never wanna be old.

Sullen and bored the kids stay
And in this way wish away each day
Stoned in the mall the kids play
And in this way wish away each day

I don’t really know
If I care what is normal
And I’m not really sure
If the pills I’ve been taking are helping

I’m wasting my life
Hurting inside
I don’t really know
And I’m not really sure..

Sullen and bored the kids stay
And in this way wish away each day
Stoned in the mall the kids play
And in this way wish away each day

Non voglio diventare mai vecchio
e non voglio persone che dipendono da me
Non è divertente sentirsi dire
che non si possono più incolpare i propri genitori

Sto trovando difficile dipendere da una star
Non voglio esserlo..
non voglio essere vecchio.

I ragazzi se ne stanno svogliati ed annoiati
ed in questo modo si lasciano andare giorno per giorno
Sotto l’effetto di droghe i ragazzi giocano nel centro commerciale
ed in questo modo si lasciano andare giorno per giorno

Io non so se davvero
mi interessa cosa sia normale
non sono realmente sicuro
che le pillole che sto prendendo mi aiutino.

Sto perdendo la mia vita
sto soffrendo dentro.
Davvero non lo so
e non ne sono sicuro..

I ragazzi se ne stanno svogliati ed annoiati
ed in questo modo si lasciano andare giorno per giorno
Sotto l’effetto di droghe i ragazzi giocano nel centro commerciale
ed in questo modo si lasciano andare giorno per giorno

Way Out of Here

Out at the train tracks I dream of escape
But a song comes onto my iPod
And I realize it’s getting late

I can’t take the staring and the sympathy
And I don’t like the questions,
“How do you feel?”
“How’s it going in school?”
“Do you wanna talk about it?”

Way out, way out of here
Fade out,
Fade out, vanish

I’ll try to forget you
And I know that I will
In a thousand years
Or maybe a week

I’ll burn all your pictures
Cut out your face

The shutters are down and the curtains are closed
And I’ve covered my tracks
Disposed of the car

And I’ll try to forget even your name
And the way that you look when you’re sleeping,
And dreaming of this

Way out, way out of here
Fade out,
Fade out, vanish

Fuori alla ferrovia, sogno di fuggire
ma una canzone arriva sul mio Ipod
e mi rendo conto che si sta facendo tardi

Non mi va di essere fissato e la compassione
E non mi piacciono le domande:
“come ti senti?”
“Come va a scuola?”
“Ne vuoi parlare?”

Una via d’uscita, via d’uscita da qui
dissolversi
dissolversi, svanisco

Cercherò di dimenticarti
so di volerlo fare
in mille anni
o forse in una settimana.

Brucerò tutte le tue foto
ritaglierò la tua faccia

Le serrande sono abbassate e le tende chiuse
ho coperto le mie tracce
mi sono sbarazzato della macchina.

E cercherò di dimenticare persino il tuo nome
ed il tuo aspetto mentre dormi
e sogni questo

Una via d’uscita, via d’uscita da qui
dissolversi
dissolversi, svanisco.

Sleep Together

This means out
This is your way out
Do or drown
Do or drown in torpor..

Leave no trace
All my files erased
Burn my clothes
Burn my Prada trainers

Let’s sleep together right now
Relieve the pressure somehow
Switch off the future right now
Let’s leave forever

This is fate
This is your escape
Leave here now
Leave here like it’s over

Let’s sleep together right now
Relieve the pressure somehow
Switch off the future right now

Let’s leave forever

Questo è il senso
questa è la tua via d’uscita.
Fa qualcosa o annega
fa qualcosa o annega nel torpore..

Non lasciare traccia,
tutti i miei files cancellati
brucia i miei vestiti
brucia le mie scarpe da ginnastica di Prada.

Dormiamo insieme, proprio adesso
allentiamo la pressione in qualche modo
Spegniamo il futuro, proprio adesso
partiamo per sempre

Questo è il destino
questa è la tua fuga
lascia questo posto adesso
va via come se fosse finita

Dormiamo insieme, proprio adesso
allentiamo la pressione in qualche modo
Spegniamo il futuro, proprio adesso

Partiamo per sempre