Blackest Eyes
A mother sings a lullaby to a child
Sometime in the future the boy goes wild
And all his nerves are feeling some kind of energy
A walk in the woods and I will try
Something under the trees that made you cry
It’s so erotic when your make up runs
I got wiring loose inside my head
I got books that I never ever read
I got secrets in my garden shed
I got a scar where all my urges bled
I got people underneath my bed
I got a place where all my dreams are dead
Swim with me into your blackest eyes
A few minutes with me inside my van
Should be so beautiful if we can
I’m feeling something taking over me
I got wiring loose inside my head
I got books that I never ever read
I got secrets in my garden shed
I got a scar where all my urges bled
I got people underneath my bed
I got a place where all my dreams are dead
Swim with me into your blackest eyes
Una madre canta una ninnananna a un bambino
Ad un certo punto nel suo futuro il ragazzo impazzirà
E tutti i suoi nervi sentono un certo tipo di energia
Faccio una passeggiata per i boschi e proverò
Qualcosa sotto gli alberi che ti ha fatto piangere
È così sensuale quando il make up ti scivola
Ho un cablaggio aperto nella mia testa
Ho libri che non ho mai letto
Ho dei segreti nel capannone del mio giardino
Ho una cicatrice da cui tutto sanguina
Ho delle persone sotto il mio letto
Ho un posto in cui tutti i miei sogni sono morti
Nuota con me nei tuoi occhi più scuri
Pochi minuti con me nel mio furgone
Potrebbe essere così bello se potessimo
Sento qualcosa che mi sta facendo impazzire
Ho un cablaggio aperto nella mia testa
Ho libri che non ho mai letto
Ho dei segreti nel capannone del mio giardino
Ho una cicatrice da cui tutto sanguina
Ho delle persone sotto il mio letto
Ho un posto in cui tutti i miei sogni sono morti
Nuota con me nei tuoi occhi più scuri
Trains
Train set and match spied under the blind
Shiny and contoured the railway winds
And I’ve heard the sound from my cousin’s bed
The hiss of the train at the railway head
Always the summers are slipping away
A 60 ton angel falls to the earth
A pile of old metal, a radiant blur
Scars in the country, the summer and her
Always the summers are slipping away
Find me a way for making it stay
When I hear the engine pass
I’m kissing you wide
The hissing subsides
I’m in luck
When the evening reaches here
You’re tying me up
I’m dying of love
It’s OK
Treni pronti e spiati nell’oscurità da sotto una tenda
le ferrovie, brillanti e contorte, si snodano verso l’orizzonte
E ho sentito il suono dal letto di mio cugino
Il sibilo del treno al capolinea della ferrovia
Le estati scivolano sempre via
Un angelo da sessanta tonnellate cade a terra
Una pila di vecchio metallo, una radiosa sfocatura
Ferite nella campagna, l’estate e lei
Le estati scivolano sempre via
Trovami un modo per farla restare
Quando sento il rumore del motore che passa
Ti bacio profondamente,
il sibilo si soffonde
sono fortunato
Quando la sera ci raggiunge
mi stai legando troppo
Muoio d’amore.
Va bene.
Lips of Ashes
Paralysed
Lips of Ashes
Synchronised
Blue vein crashes
Touching you inside
Idolised
Black Eyes fading
You and I
Connection failing
I drill down inside
Paralizzato
Labbra di cenere
Sincronizzate
Vene blu esplodono
Toccandoti nell’anima
Idolizzato
occhi neri svaniscono
io e te
Connessione fallita
Sto affogando, giù dentro me
The Sound of Muzak
Hear the sound of music
Drifting in the aisles
Elevator Prozac
Stretching on for miles
The music of the future
Will not entertain
It’s only meant to repress
And neutralize your brain
Soul gets squeezed out
Edges get blunt
Demographic
Gives what you want
One of the wonders of the world is going down
It’s going down I know
It’s one of the blunders of the world that no one cares
No one cares enough
Now the sound of music
Comes in silver pills
Engineered to suit you
Building cheaper thrills
The music of rebellion
Makes you wanna rage
But it’s made by millionaires
Who are nearly twice your age
One of the wonders of the world is going down
It’s going down I know
It’s one of the blunders of the world that no one cares
No one cares enough
Il suono della musica
penetra nei corridoi
Ascensori al prozac,
si distende per miglia e miglia
La musica del futuro
non sarà fatta per intrattenere
Ma solo per sopprimere
e neutralizzare il tuo cervello
L’anima è schiacciata,
i confini sono indeboliti
Demografica,
ti dà ciò che vuoi
Una delle meraviglie del mondo sta naufragando,
Sta naufragando, lo so.
È uno degli errori del mondo, che a nessuno importa,
Nessuno se ne interessa abbastanza
Ora il suono della musica
arriva in pillole d’argento
Fatto apposta per i tuoi gusti,
vendendo emozioni a buon mercato.
La musica della ribellione
ti fa crescere l’ira,
ma è fatta da miliardari
che hanno più o meno il doppio della tua età
Una delle meraviglie del mondo sta naufragando,
Sta naufragando, lo so.
È uno degli errori del mondo, ma a nessuno importa,
Nessuno se ne interessa abbastanza
Gravity Eyelids
Open your eyes now
Hear me out before I lose my mind
I’ve been waiting for hours
Let the salt flow, feel my coil unwind
Give me a smile please
Count the calm and watch my breathing slow
Winding me up tease
Get inside my head and make it show
Gravity eyelids
Gravity eyelids come down
Touching your oil skin
Slipping hands down past your waist to find
I’ve been waiting for hours
Let the salt flow, feel my coil unwind
Go to the edge swim
Brown the eyes that sleep has rendered blind
Gravity eyelids come down
Come love so young with your gold arms
so I wake her
Here’s a will that will glow in the dark
Apri i tuoi occhi ora
Ascoltami fino alla fine, prima che perda la testa
Ho aspettato per ore
lascia che il fiume scorra, senti il mio gomitolo che si scioglie
Sorridimi per favore
Conta la quiete e guarda il mio respiro lento
che mi carica
Entra nella mia testa e falla vedere
palpebre di gravità
palpebre di gravità si chiudono
Toccando la tua pelle morbida
Le mie mani scivolano giù per trovare i tuoi fianchi
Ho aspettato per ore
lascia che il fiume scorra, senti la mia spirale rilassarsi
Vai al confine nuota
gli castani occhi che dormono sono diventati ciechi
Palpebre di gravità scendono
Vieni amore giovane con le tue braccia dorate,
così posso svegliarla
C’è una volontà che brillerà nel buio
Wedding Nails
Instrumental
Strumentale
Prodigal
I don’t know whose side I’m on
I don’t think that I belong round here
If I left the stage would that be wrong?
I tried to find myself a better way
I got religion but I went astray
They took my money and I lost my faith
Rain keeps crawling down the glass
The good times never seem to last
Close your eyes and let the thought pass
I tried the capsule and I tried the smoke
I tried to aid escape like normal folk
But I never seemed to get the joke
These are my old clothes
This is a new low
This is my blood flow
This is my headstone
I spend my days with all my friends
They’re the ones on who my life depends
I’m gonna miss them when the series ends
Rain keeps crawling down the glass
(Pull yourself together)
The good times never seem to last
(You know it’s not so bad)
Close your eyes and let the thought pass
(Close your eyes and let it pass)
Non so da che parte stare
Non penso di appartenere qui
sarebbe sbagliato se lasciassi il palcoscenico?
Ho cercato di trovare qualcosa di migliore per me
Ho trovato la religione ma mi sono smarrito
mi hanno preso i soldi e ho perso la fede.
La pioggia continua a strisciare giù per il vetro
le volte buone non sembrano mai durare
chiudi gli occhi e lascia che i pensieri passino
Ho provato le capsule e il fumo
Ho cercato di scappare come la gente comune
ma non mi è mai sembrato di capire lo scherzo
Questi sono i miei vecchi vestiti
Questa è una nuova semplicità
Questo è il mio sangue che scorre
Questa è la mia lapide
Ho passato i miei giorni con tutti i miei amici
sono gli unici motivi per cui vivo
dovrò lasciarli quando la serie finirà
la pioggia continua a strisciare giù per il vetro
(spingetevi insieme)
le volte buone non sembrano mai durare
(lo sai che non è così male)
chiudi gli occhi e lascia che i pensieri passino
(chiudi gli occhi e lascia che passino)
.3
Black the sky, weapons fly
Lay them waste for your race
il cielo è nero, le armi volano
lasciale consumare per la tua razza
The Creator Has A Mastertape
He captured and collected things
And he put them in a shed
He raised a proper family
So he could tie them to a bed
The creator had a mastertape
But he left it in a cab
I stared into the void tonight
The best dream I ever had
He worked himself into the ground
And drove a spike into his head
A voice said “Are you happy now?’
Your sordid home is running red
Pills and chloroform
All the pages torn
Ha catturato e collezionato
E ha messo tutto al riparo
Ha cresciuto una famiglia dignitosa
Così da poterla legare al letto
Il creatore ha una registrazione
Ma l’ha lasciata in un taxi
Ho fissato il vuoto stanotte
Il miglior sogno che ho mai fatto
Si è plasmato col terreno
e fatto nascere un chiodo sulla sua testa
una voce disse “sei felice ora?
la tua sordida casa sta diventando rossa”
Pillole e cloroformio
Le pagine sono strappate
Heartattack In A Layby
I pull off the road
East of Baldock and Ashford
Feeling for my cell
In the light from the dashboard
Hissing from the road
The smell of rain in the air con
Maybe check the news
Or just put a tape on
Lighting up a smoke
I’ve got this feeling inside me
Don’t feel too good
If I close my eyes
And fell asleep in this layby
Would it all subside
The fever pushing the day by
Motor window wind
I could do with some fresh air
Can’t breathe too well
(She waits for me. Home waits for me.)
I guess I should go now
She’s waiting to make up
To tell me she’s sorry
And how much she missed me
I guess I’m just burnt out
I really should slow down
I’m perfectly fine but
I just need to lie down
We’ll grow together
We’ll grow old together
We’ll grow old together..
Sono uscito di strada
A est di Baldock e Ashford
Provando compassione per il mio cellulare
Nella luce del cruscotto
Sibili dalla strada,
l’odore di pioggia nell’aria condizionata.
Forse guarderò le ultime notizie
o metterò su un disco
Accendendomi una sigaretta
ho questa sensazione in me
Non mi sento molto bene
Se chiudessi gli occhi
e mi addormentassi in quest’ansa
Scomparirebbe tutto
La febbre fa passare i giorni
Motore, finestrino, vetro
Potrei riprendermi con un po’ d’aria fresca
Non riesco a respirare
(lei mi aspetta, casa mia mi sta aspettando)
Credo di dover andare adesso
Lei mi aspetta per scusarmi
Per dirmi che le dispiace
e quanto le sono mancato
credo di starmi spegnendo
dovrei proprio rallentare
sto perfettamente bene ma
devo solo stendermi
Cresceremo insieme,
Invecchieremo insieme
Invecchieremo insieme
Strip The Soul
This is my home, this is my own, we don’t like no strangers
Raise the kids good, beat the kids good and tie them up
Spread it wide, my wife, my life,
push the camera deeper
I can use, I abuse, my muse, I made them all
This machine
Is there to please
Strip the soul
Fill the hole
A fire to feed
A belt to bleed
Strip the soul
Kill them all
They are not gone, they are not gone, they are only sleeping
In graves, in ways, in clay, underneath the floor
Building walls, overalls, getting bored, I got faulty wiring
Brick it up now, brick it up now, but keep the bones
This machine
Is there to please
Strip the soul
Fill the hole
A fire to feed
A belt to bleed
Strip the soul
Kill them all
Questa è casa mia, la mia casa, non ci piacciono gli stranieri.
Cresci bene i ragazzi, picchiali bene e legali a te
Spargilo bene, moglie mia, vita mia,
spingi la videocamera più in profondità.
Posso usarlo, ne abuso, mia musa, li ho fatti tutti.
Questa macchina
È qui per soddisfare
Strazia l’anima
Riempie il buco
Un fuoco da nutrire
Una cintura per sanguinare
Strazia l’anima
Li uccide tutti
Non sono morti, non sono morti: stanno solo dormendo
Nelle fosse, nelle strade, nell’argilla, sotto il pavimento
Costruendo muri, grembiuli, annoiandosi, Ho cablaggi difettosi
Murali, Murali adesso, ma tieni le ossa.
Questa macchina
È qui per soddisfare
Strazia l’anima
Riempie il buco
Un fuoco da nutrire
Una cintura per sanguinare
Strazia l’anima
Li uccide tutti
Collapse The Light Into Earth
I won’t shiver in the cold
I won’t let the shadows take their toll
I won’t cover my head in the dark
And I won’t forget you when we part
Collapse the Light Into Earth
I won’t heal given time
I won’t try to change your mind
I won’t feel better in the cold light of day
But I wouldn’t stop you if you wanted to stay
Collapse the Light Into Earth
Non tremerò nel freddo
Non pagherò alle tenebre il mio pedaggio
Non coprirò la mia testa nell’oscurità
E non mi dimenticherò di quando ci siamo divisi
La luce collassa nella terra
Non ricomporrò il tempo che ho dato
Non proverò a cambiare la tua mente
Non mi sentirò meglio nella fredda luce del giorno
Ma non ti avrei fermato se avessi voluto stare
La luce collassa nella terra
Drown With Me
So you have been of use
And you have been abused
You know you look pale today
Your lipstick has gone astray
You sold out and lost your looks
You gave away all your books
(You should drown with me)
Your coil has been wound up tight
Unwind it with me tonight
(You should drown with me)
Tyre tracks Fresh on the ground
Where she will be found
Held under the water
Resting there in a stream
View from the cold water
Buried in green
Orange filter sky
Your drowning in family there
When will you come up for air
(You should drown with me)
Don’t feel you let ‘em down
Cos they have already drowned
(You should drown with me)
Dunque ti sei resa utile
e sei stata maltrattata
sai che sembri pallida oggi
Il tuo rossetto è andato a quel paese
hai fatto il tutto esaurito e perso il tuo bell’aspetto
hai dato via tutti i tuoi libri
(dovresti annegare con me)
Il tuo gomitolo è stato avvolto stretto
scioglilo con me stanotte
(dovresti annegare con me)
Tracce di pneumatici fresche sul terreno
dove lei sarà ritrovata
tenuta sott’acqua
riposa là in un ruscello
vista dall’acqua gelida
sepolta in verde
cielo da filtro arancione
stai annegando in famiglia laggiù
quand’è che verrai a galla per respirare
(dovresti annegare con me)
Non pensare che li hai abbandonati
perché loro sono già annegati
(dovresti annegare con me)